Deserter's profile明 月 几 时 有BlogLists Tools Help

Blog


    July 11

    故国悲恋,谁知歌罢剩空筵?

     
     

     

     

     

     

    《桃花扇》以《余韵》折作结,

     

    曲终人杳,江上峰青,

     

    留有余不尽之意于烟波缥缈间……

     

                梁廷楠《曲话》卷三

     

     

     

     

                                                                                                                                        《1699·桃花扇》海报

    带着朋友们一起读易经,字曰“柔兆阉茂读易”以志丙戌岁事业,若从干支纪年来看,前年是甲申…谁能说岁月不是荏苒如烟?

    散文大家董桥颜新作为《甲申年纪事》,自谓“岁云暮矣,八方风雨,整理一年存稿,倍觉乱世文章可怒不可怨,宜悲不宜愁…”话虽未点名,却隐合三百多年来中国读书人内心的痛,亦怒亦悲,岂不宜乎?

    甲申是个特殊的记号,代表着一个不堪不忍回顾的过去。大明崇祯十七年甲申,满洲铁骑席卷中华大地,伴随着残酷杀戮伏尸百万、刀光剑影流血千里后,然后就是“天崩地坼,天子下席”(《战国策·赵策三》),这一年成为华夏士人永远挥之不去的梦魇。

    于是每到甲申年,知识界总是浮动着一股压抑的气氛,从前年层出不绝的“甲申三百六十年祭”到当年新出版图书总要冠上甲申二字为名…即可略窥一斑,这些都是延续1944年郭沫若的《甲申三百年祭》而来的。即使春去秋来花落花开,即使满清早已覆灭,哀故国之悲、恋旧园之切,仍犹缱缱绻绻,今日回望甲申,则更添新的惆怅。

    自从被联合国“人类口述非物质文化遗产”加持以来,古琴界热闹了起来,往日清寂无人的古琴突然成了追捧的对象,各方利益角逐下古琴不再是需要兴灭继绝的遗产,倒是让某些有心人赚了个盆满钵足的银子,清淡微远的琴声夹杂了浓重金钱味,走音得有些铜钱叮响声了。现在是所谓的市场经济社会,国人趋利若骛从善如流的变化,比之所谓资本主义社会还要极端,古典云尔只要能够换来白花花钞票就是好的。于是同样遗产黄袍加身的昆曲,也在商业炒作之下流行了起来,细腻婉转优雅的水磨调在巨大利益推动下,你方唱罢我登场,然后就有了标题怪异的昆曲“1699·桃花扇”上演。

    3月19日在保利剧院的“传承版”桃花扇,我去看了,很失望。

    孔尚任也是有“甲申情结”的,那是明亡之后第一个甲申年快要来临之际,导演如此标出“1699”究竟是有意为之还是赶流行?很遗憾,我私心以为恐怕是后者成分居多,看完整出戏后就是觉得莫名其妙,孔氏年过半百拼却功名乌纱,自恃欲凭此戏以“借离合之情,写兴亡之感”,而这个什么1699打头的桃花扇既没有离合情更缺乏兴亡感,就像满场穿着时尚的红男绿女般,仅仅只是一个品味的表演仪式、流行的文化娱乐事件而已。

    如果就戏说戏,现在所谓新编古典名剧,总爱在舞台上弄新的玄虚,如果说改动能够对戏本身有所增益也就罢了,但是不伦不类的布景要是影响到表演,那就不如空灵简单的传统舞台来的让人有想像空间。这个“1699·桃花扇”的舞台显是费了一番心力的,红漆柱跟素纱图看起来是很赏心悦目的,可是因此秦淮八艳上场时得要适应布景需要,改成舞台剧般出场自边角斜线艰难的逦迤而来,这布景成了演员得要去配合而非它为演出添彩的障碍了!

    改良舞台还不够,服装盔靠也都要来点新意,可怜一代忠臣史可法灰头土脸,刀枪剑戟江山沦落的过程匆促而凌乱,扬州十日的悲壮苍凉却似儿戏般草草带过,最最令我惊诧难解的(恐怕编剧也不知道怎么解)是男女主角最后的出家,李香君、侯方域二人在大时代中浮沉,面对威胁利诱仍然不改初衷,两人的感情显然如金石可鉴,两人在离乱后苦苦相寻,然后好不容易相遇了,却凭着道士说两句就看破红尘、参透情缘,从此视如陌路遁入空门,这也真是太扯了!

    这样糟蹋古典名剧的作品,竟然还引来一片欢呼叫好声,我真为孔尚任不值。如果要弄什么魔幻喜剧效果,还不如像金庸在《鹿鼎记》中借韦小宝之口,粗俗不文的批评吴六奇唱《桃花扇·沉江》词时说的:“什么戏不好唱,却唱这倒霉戏?你要沉江,小弟恕不奉陪。”(《鹿鼎记》第三十四回)

    韦小宝批评的《桃花扇》唱词原曲为〈古轮台〉:“走江边,满腔愤恨向谁言。老泪风吹面,孤城一片,望救目穿。使尽残兵血战,跳出重围,故国苦恋,谁知歌罢剩空筵。长江一线,吴头楚尾路三千,尽归别姓。雨翻云变,寒涛东卷,万事付空烟。精魂显,《大招》声逐海天远。”这样一支曲子在愤激、绝望、无奈之中,蕴涵着慷慨、凄凉、悲怆的情感,韦小宝的调侃嘲弄,自是小说家言一笑可也,但是正正式式宣告说要“打造昆曲精品”、信誓旦旦要“原汁原味地再现原剧的传奇色彩”的导演田沁鑫实在令我失望至极。

    上述〈古轮台〉唱词最后提到的《大招》,这是楚辞中的一篇,原作里面反复的呼喊着归徕:“魂魄归徕!无远遥只。魂乎归徕!无东无西,无南无北只。……”我读此辞颇有所感慨,中国古典的文化精神真该“大招”一番,不然这样让人啼笑皆非的东西还要一直出现。

    突然想起余英时为老师钱穆先生写的挽联:

    一生为故国招魂,当时捣麝成尘,未学斋中香不散。

    万里曾家山入梦,此日骑鲸渡海,素书楼外月初寒。

    哲人已远,故国可能魂归来兮? 

     
     
       

    Comments (12)

    Please wait...
    Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
    You didn't enter anything. Please try again.
    Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
    To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
    Your parent has turned off comments.
    Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
    You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
    Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
    Complete the security check below to finish leaving your comment.
    The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.

    To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in


    Don't have a Windows Live ID? Sign up

    WP Zwrote:
    在读桃花扇,看到了你的文字,受教了.
    July 17
    To 小坐兄:诚然、诚然。 
    Sept. 9
    eddie 小坐wrote:
    高雅的艺术形式将来都会走两条路:商业的--娱乐的--变异的--短暂的; 艺术的--寂寞的--传统的--长久的。
    May 11
    煦 煦wrote:
    明月的时节,祝福你中秋节快乐!
    Oct. 7
    Picture of Anonymous
    JIN wrote:
    这样的“文化遗产”传承才然能博得一片掌声,昆剧要是坚持传统可能早就已经衰亡了,这就是中国的文化现状了。
    Sept. 7
    Picture of Anonymous
    考槃在涧 wrote:
    哎,只怕你的思路不对,
    其实我并没有说 中国文化没有融合性......
    前面列了一个观点,后面列了一些现象......
    举这些例子,并不是说要用来证明中国的文化性如何,只是要说,我们的现状如此。至于中国文化性到底如何,我不敢多言。也没有资格多言。
    July 19
    Kevinwrote:
    考槃在涧兄
    的观点有点差异。今天韩国注册端午节。我们的少年们把情人节,圣诞节看得比春节还重。这不能代表中国文化没有融合性。

    其原因是我们的少年们根本没有任何中国文化。一群没有中国文化的人,怎么能用来做中国文化性的例子呢?

     

    July 18
    Picture of Anonymous
    考槃在涧 wrote:
    朱哲琴何训田一张专辑等10年,老王的一篇文章要等半年...
     
    文化迷失和文化坚持,只怕不是三言两语说得清楚的,
     
    有人说中华民族的文化融合力最强,历代的各代侵略者最后都被中华同化,比如蒙古人和满人,我愚蒙,不知是否如此,不过,韩国人注册端午节,我们的少年们把情人节,圣诞节看得比春节还重......在企业里,两个中国人用英语书面沟通,见面三句话就是,哎呀,这个问题我们要have a meeting......
     
    也许中国人又将像以往一样,被逼得无处可逃才会反击,要看清这一切,只怕需要莫大智慧,作为个人,有些东西可以放弃,有些东西无法放弃......
     
    请别忘记,我永远不变,黄色的脸。
    July 17
    Kevinwrote:
    坚决批判懒惰的行为!
    不过一句“一生为故国招魂”
    这事情就算了吧。
     
    经济驱使并不是最根本的原因。原装的戏剧也可以一样能销售好价钱。郭德刚的相声不也是原汁原味的吗?多受人喜欢!!
     
    关键问题在于认识。如果一直一味的认为什么都应该创新,就造成了这种不伦不类的结果。
     
    要么自己创造戏剧去,要么演出人家的戏剧就按照人家的原始风格演出。
     
    一颗心灵没有了,能包装出什么?
    July 13
    煦 煦wrote:
    不客气,不客气。以后要记得更新呀。等得我都变成长颈鹿了。^-^
    July 11
    好惊讶!文字才贴上不久你就来了,大半年没有更新,也不曾前往拜会,真不好意思。谢谢光临...
    July 11
    煦 煦wrote:
    "现在是所谓的市场经济社会,国人趋利若骛从善如流的变化,比之所谓资本主义社会还要极端" 同感呀!
    July 11

    Trackbacks

    The trackback URL for this entry is:
    http://cristodeserter.spaces.live.com/blog/cns!6A070BCC5F82369E!389.trak
    Weblogs that reference this entry
    • None